Service Overview
What this service does
A premium language and context service for documents where tone, authority, precision and institutional risk matter as much as literal meaning.
面向政府、出版社、大學、教育機構、律師事務所、企業與學術團隊。
Workflow
Process
- Document intake and purpose check
- Audience, jurisdiction and terminology calibration
- Translation / bilingual editing / rewriting
- Editorial review with query notes
- Final clean copy and tracked-change copy
Outputs
Deliverables
Bilingual final document
Tracked-change editorial file
Terminology and style notes
Optional publication-ready layout
Portfolio
Example finished work
Fees
Indicative pricing
- Document review: from £180
- Premium translation/editing: quoted by word count and risk level
- Institutional retainer: by monthly scope
Final fees depend on document volume, urgency, risk level, meeting time, third-party costs and whether certified/legal/regulatory professionals are required.